Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




コリント人への第一の手紙 14:33 - Japanese: 聖書 口語訳

33 神は無秩序の神ではなく、平和の神である。 聖徒たちのすべての教会で行われているように、

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

33 神は、無秩序や混乱を喜ばない。調和を愛する神だからこそ、どの教会にもこの調和があるのだ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

33 神は無秩序の神ではなく、平和の神である。聖徒たちのすべての教会で行われているように、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

33 神様は無秩序や混乱の神ではなく、秩序と平和の神だからです。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

33 神は無秩序の神ではなく、平和の神だからです。 聖なる者たちのすべての教会でそうであるように、

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

33 神は混乱をもたらす神ではなく、美しい一致をもたらす神だからだ。これは神に選ばれた人々のどんな集まりにも当てはまる原則だ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

33 神は無秩序の神ではなく、平和の神である。聖徒たちのすべての教会で行われているように、

この章を参照 コピー




コリント人への第一の手紙 14:33
15 相互参照  

主はモーセに言われた、「つかさたちは一日にひとりずつ、祭壇奉納の供え物をささげなければならない」。


「いと高きところでは、神に栄光があるように、 地の上では、み心にかなう人々に平和があるように」。


アナニヤは答えた、「主よ、あの人がエルサレムで、どんなにひどい事をあなたの聖徒たちにしたかについては、多くの人たちから聞いています。


どうか、平和の神があなたがた一同と共にいますように、アァメン。


しかし、だれかがそれに反対の意見を持っていても、そんな風習はわたしたちにはなく、神の諸教会にもない。


かつ、預言者の霊は預言者に服従するものである。


しかし、すべてのことを適宜に、かつ秩序を正して行うがよい。


このことのために、わたしは主にあって愛する忠実なわたしの子テモテを、あなたがたの所につかわした。彼は、キリスト・イエスにおけるわたしの生活のしかたを、わたしが至る所の教会で教えているとおりに、あなたがたに思い起させてくれるであろう。


しかし、もし不信者の方が離れて行くのなら、離れるままにしておくがよい。兄弟も姉妹も、こうした場合には、束縛されてはいない。神は、あなたがたを平和に暮させるために、召されたのである。


ただ、各自は、主から賜わった分に応じ、また神に召されたままの状態にしたがって、歩むべきである。これが、すべての教会に対してわたしの命じるところである。


わたしは、こんな心配をしている。わたしが行ってみると、もしかしたら、あなたがたがわたしの願っているような者ではなく、わたしも、あなたがたの願っているような者でないことになりはすまいか。もしかしたら、争い、ねたみ、怒り、党派心、そしり、ざんげん、高慢、騒乱などがありはすまいか。


しかし、御霊の実は、愛、喜び、平和、寛容、慈愛、善意、忠実、


どうか、平和の主ご自身が、いついかなる場合にも、あなたがたに平和を与えて下さるように。主があなたがた一同と共におられるように。


永遠の契約の血による羊の大牧者、わたしたちの主イエスを、死人の中から引き上げられた平和の神が、


私たちに従ってください:

広告


広告